Звоните нам по телефону круглосуточной «горячей линии» +44 (0) 207 193 8024   EN DE RU

Медицинский перевод

Медицинский перевод – крайне специфичен. Мы предварительно проверяем уровень компетентности своих переводчиков в области медицинского перевода. Те, кому мы доверяем такой перевод, либо работали (-ют) в этой области, либо уже доказали свою компетентность в этой сфере своими предыдущими переводами. Уровень медицинских знаний этих людей достаточен для выполнения правильного перевода. Мы осознаем всю сложность и специфичность медицинских переводов, поэтому доверяем медицинские тексты только наиболее профессиональным и надежным переводчикам.

Медицина и медицинские науки не стоят на месте. Мы доверяем перевод медицинских текстов переводчикам-докторам или ученым, обладающим достаточными медицинскими и/или соответствующими научными знаниями, или лицам, которые способны доказать профессиональный опыт, позволяющий компетентно выполнить перевод в данной области.

Мы понимаем, что к области медицинского перевода применимы многие крайне специфичные требования. Мы обязательно заранее проверяем компетентность своих переводчиков в соответствующей области медицины, медицинской науки или технологии. Так как при медицинском переводе крайне важна этическая составляющая, мы в обязательном порядке проверяем уровень профессионализма своих переводчиков.

С технической точки зрения тематики, «filologi.com» переводит следующие медицинские тексты:

●  Связанная с клиническими исследованиями документация касательно
медикаментов/лекарств (данные исследований, заключения, информационные буклеты, формы информированного согласия и др.)
●  Пакеты документов по утверждению новых лекарств (регистрационные досье)
●  Научные статьи, монографии, резюме и заключения, отраслевые пресс-релизы
●  Инструкции и руководства пользователя на медицинское оборудование
●  Медицинские справки (стационарные и амбулаторные), медицинские карты
●  Инструкции на лекарства/медикаменты, информационные листки/брошюры для
потребителя
●  Другая специализированная литература

С маркетинговой точки зрения мы выполняем переводы для фармацевтических и страховых компаний, а также частных клиник. Мы также качественно предоставляем целый ряд дополнительных услуг (макетирование, печать, локализация, перевод, синхронизированный перевод видеозаписей) в зависимости от индивидуальных запросов наших клиентов.

Медицинский перевод
Медицинский перевод
© filologi.com, 1991-2017      Адрес: 100 Pall Mall, St James, London, SW1Y 5NQ, UK, Телефон: +44 (0) 207 193 8024, Факс: +44 (0) 207 193 8042, Э-почта: london@filologi.com
  Facebook Like Share on Facebook Share on LinkedIn
Maģistra darbi, bakalaura darbi, diplomdarbi, kursa darbi, studiju darbi un referāti „ELEKTRODARBI” komanda — serviss 24/7 (elektriķa pakalpojumi, avārijas elektriķis Rīgā) filologi.lv's Translation Agency Services in Riga, Latvia Digital marketing, advertising, marketing, public relations, PR, integrated marketing communications, in Riga, in London Mastercard Visa American Express PayPal filologi.com's Translation Agency Services in London, UK Facebook LinkedIn